用户登录
|忘记密码

新用户注册

登录

其他登陆



GLENMORIL-英语翻译

作者:Aelarr
发布:LUOHUISHU98
发布日期:2020-02-29 13:06:02
更新时间:2020-02-29 13:06:02
头像
2010
841 人收藏
3623 次下载
11871 次浏览
0.70.0
上古卷轴5:重置版
本地下载 高速下载 需要优先下载下载器,50%提速

GLENMORIL是Vicn的第二个大型任务模组,是VIGILANT的精神继任者,也是UNSLAAD的前传(可能)。它也仍在大量开发中,截至撰写本文时,仅第1步已完成。就像VIGILANT一样,它最初也仅是日语(或Google Translate好奇的英语概念,如果您足够勇敢的话)。


所以我翻译了它。目前,这里有所有内容。


就像我的旧版本《 VIGILANT》(在浊音版本之前)一样,同样的小免责声明仍然有效:我实际上不会说日语。


...请不要逃跑。


我向你发誓,我不只是把一堆英语单词放在一起,还希望它能带来一些含糊的意义。即使是完全业余的作品,翻译工作也很多。当然,它不是完美的,很可能我翻译了一些东西或用一种怪异的方式措辞了,然后我获得了一些创作上的自由,并在这里和那里即兴创作了一点……但这一切都是有道理的(至少应该如此)。您可以毫无问题地跟随故事(至少我想这样想)。


如果仍然需要说服,这里就是翻译的内容(非常过时的描述):



剧透:表演


好吧,您现在明白了。


希望您能尝试一下我的翻译。如果您发现任何错误或对如何更好地翻译有所了解,请告诉我。特别是如果您实际上会说日语,这与我不同。


更新23.8.2017:由于版本0.3.1.1的翻译不再那么业余,这要归功于出色的Kachua和Logeres对其进行了检查并纠正了我的错误。这些已得到纠正。 :)有关更多信息,请参见changelog。


2017年2月8日更新:现已提供针对第二幕介绍的正确翻译。对于GLENMORIL 0.4.2。


更新19.5.2017:更新了GLENMORIL 0.5.0的翻译并通过a123999添加了更多更正。


更新25.6.2019:更新了GLENMORIL 0.60.0的翻译。


UPDATE 28.2.2020:更新了GLENMORIL 0.70.0的翻译(第一个SE版本!)


\ [T] /


任务从福尔卡斯之门开始。寻找勃兰特和拉拉纳。

享受。



经典版






问:您对此有许可吗?

答:Vicn允许任何人翻译他的mod,所以是的,我愿意。


问:那么,实际翻译的是什么?

答:...目前所有内容都在mod中。真。其中包括书籍。


问:我发现翻译错误。

答:太好了,请告诉我您的位置以及有关如何修复它的建议,我很乐意为下一次更新进行更正。


问:到目前为止,翻译的是最终版本吗?

答:不太可能。根据我对第一版翻译的了解程度,核心mod的每次更新附带了哪些新内容以及我对mod特定知识的理解(以及对其他作品的大喊大叫),情况可能会发生变化。更像是,情况会改变。不要太在意文本-这种翻译与其翻译的mod一样在进行中。


问(将来不可避免):GLENMORIL刚刚更新。我还能使用您的翻译吗?

答:不,绝对不是。我的翻译是原始Glenmoril.esp的替代品,如果将我的.esp与更新的.bsa一起使用,则会遇到问题。充其量,您只会丢失与更新一起添加的所有新内容。而且在最坏的情况下,您会得到CTD和损坏的保存文件。等待我更新翻译-即使会花费一些时间(取决于要翻译的量),我也会对其进行更新。


问:配音,请开玩笑!

答:抱紧你的马,格伦莫里尔甚至还没有完成。它甚至不在alpha中!语音版本将在mod内容完成后以及翻译完成后得到。不会很快。






您绝对需要的,没有任何例外:



天际特别版(...显然)

SKSE

Fuz Ro D-Oh

GLENMORIL(v0.70.0)-仅此版本->请勿在其他版本上使用我的翻译,因为您将遇到问题;核心MOD更新时,请等我也更新翻译!


如何安装:



确保您符合所有要求

下载我的翻译

使用您选择的Mod Manager安装或手动将Glenmoril.esm解压缩到Skyrim Data文件夹中

让它覆盖现有的Glenmoril.esm(是的,翻译是替代者)

激活Mod并排序您的装载顺序

播放(并打开字幕)





Vicn为原始mod

Kachua和Logeres发现了我的翻译错误并提供了更正

a123999进行更多更正

Epervier 666 for ESP-ESM转换器工具

Google为其(愚蠢的)翻译服务以及几乎与互联网相关的所有内容

即使我还没有从中学到很多东西,Duolingo仍然可以开始日语课程

——————————————————————————————————

GLENMORIL is Vicn's second large quest mod, a sort of spiritual successor to VIGILANT and a prequel (possibly) to UNSLAAD. It's also still in heavy development, and as of this writing, only act 1 has been completed. And just like VIGILANT, this one is originally in Japanese only, too (or in Google Translate's curious idea of English, if you're brave enough for it).

So I translated it. Everything there is of it at the moment. 

And just like with my old translation of VIGILANT (before the voiced version), the same little disclaimer stands: I don't actually speak Japanese.

...Please don't run away just yet.

I swear to you, I didn't just throw a pile of English words together and hoped it would make some vague sense. A lot of work went into this translation, even if it is a work of a complete amateur. Sure, it's not perfect and it's quite possible I mistranslated something or phrased it in a weird way and I took some creative freedom and improvised a bit here and there... but it all makes sense (or at least it should). You can follow the story without problems (at least I'd like to think so).

If you still need to be convinced, here is what this translation took (a very outdated description):



Spoiler:  

Show



Well, you get the idea now. 

I hope you will give my translation a try. And if you find any mistakes or have an idea how to translate something in a better way, please tell me. Especially if you actually speak Japanese, unlike me.

UPDATE 23.8.2017: With version 0.3.1.1 this translation isn't so amateurish anymore, thanks to the awesome Kachua and Logeres who checked it out and offered corrections to my blunders. These have been corrected. :) See changelog for more info.

UPDATE 28.8.2017: A proper translation for the intro quest of act 2 is now available. For GLENMORIL 0.4.2.

UPDATE 19.5.2017: Updated translation for GLENMORIL 0.5.0 and added some more corrections by a123999.

UPDATE 25.6.2019: Updated translation for GLENMORIL 0.60.0.

UPDATE 28.2.2020: Updated translation for GLENMORIL 0.70.0 (first SE release!)

\[T]/

The quest starts at the Falkreath gates. Look for Brandt and Lalanoah. 
And enjoy.


Classic version




Q: Do you have permission for this?
A: Vicn gave his permission to anyone to translate his mods, so yes, I do.

Q: So, what is actually translated?
A: ... Everything there is in the mod at the moment. Really. That includes books.

Q: I found a mistake in translation.
A: Great, tell me where and your suggestion on how to fix it and I'll gladly correct it for the next update.

Q: Is what's translated until now the final translated version?
A: Unlikely. Depending on how badly I screwed up with the first version of translation, what new content comes with each update of the core mod and also my understanding of mod specific lore (and potential shout-outs to other works), things may change. More like, things WILL change. Don't get too attached to the text - this translation is as much a work in progress as the mod it's translating.

Q (Inevitable in the future): GLENMORIL just updated. Can I still use your translation?
A: NO, ABSOLUTELY NOT. My translation is a replacer of the original Glenmoril.esp, and if you use my .esp with the updated .bsa, you will have problems. At best, you will simply be missing all the new content added with the update. And at worst, you'll get CTDs and corrupted save files. Wait for me to update the translation - I WILL update it, even if it may take some time (depending on how much there is to translate).

Q: Voice acting, pleeeease!
A: Hold your horses, GLENMORIL isn't even finished yet. It's not even in alpha! Voiced version will happen after the mod is content complete and after this translation is as good as it gets. Not a moment sooner.





What you absolutely need, no exceptions whatsoever:



Skyrim Special Edition (... obviously)

SKSE

Fuz Ro D-Oh 

GLENMORIL (v0.70.0) - THIS VERSION ONLY -> DO NOT USE MY TRANSLATION ON ANY OTHER VERSION BECAUSE YOU WILL HAVE PROBLEMS; WHEN THE CORE MOD UPDATES, WAIT FOR ME TO UPDATE THE TRANSLATION AS WELL!


How to install:



make sure you meet all the requirements

download my translation

install with your mod manager of choice or manually unzip Glenmoril.esm to your Skyrim Data folder

let it overwrite existing Glenmoril.esm (yes, translation is a replacer)

activate the mod and sort your load order

play (and turn on the subtitles)




Vicn for the original mod

Kachua and Logeres for spotting my translation blunders and offering corrections

a123999 for some more corrections

Epervier 666 for ESP-ESM Translator tool

Google for its (goofy) translation service and almost everything internet related

Duolingo for FINALLY starting a Japanese language course, even if I still haven't learned all that much from it



原贴地址
1.版本号: 0.70.0   更新时间: 2020-02-29 13:11:56

选择快速回复类型:
  • 感谢
  • 支持
  • 疑问
  • 卖萌
  • 关心
  • 傲娇
评论


    作者精品
    logo

    GLENMORIL-英语翻译


    Mod大小:9.34MB
    上传时间:2020-02-29 13:06:02

    Mod简介:

    暂无更多介绍

    本地下载
    选择快速回复类型:
    • 感谢
    • 支持
    • 疑问
    • 卖萌
    • 关心
    • 傲娇
    回复

    closeAD